Evdeki hesap çarşıya uymadı (It Didn’t Turn Out as Planned)
Evdeki hesap çarşıya uymadı It Didn’t Turn Out as Planned In the Turkish-English dictionary the first word listed for “plan” is “plan.” Yes there are other more indigenous words to describe thoughts and intentions, but most common is the word plan borrowed from English. This, we think, is very telling of the culture. In other words, the idea of planning is a foreign concept. Now, as Americans it’s easy to put a judgment call on this. We might think, “He doesn’t value me because he changed plans last minute,” or “she is wishy-washy because she couldn’t commit to a time,” or “they are unorganized because they didn’t plan their family vacation until a few days in advance.” But wait…maybe those ideas are more cultural than universal. Maybe the social consciousness of Eurasian peoples is concerned with something other than the little second hand of a clock. We are amazed at what a difficult paradigm shift this is for us. And yet we have to admit that even when we do our best to make our v